LEVINASJOURNAL DE BORD ETE 2 Emmanuel Levinas, Ăthique et Infini (1981) Me revoilĂ l'Ă©tĂ©, installĂ©e Ă la table d'un jardin aux arbres fruitiers. Je tourne autour de TotalitĂ© et Infini, une fois de plus, comme un animal autour d'une proie, en attaquant Ăthique et Infini (on y Ă©tait Ă un mot prĂšs!). Le temps et l'autre c'Ă©tait une sĂ©rie de confĂ©rence, donnĂ©es au dĂ©but de la vie
DetrĂšs nombreux exemples de phrases traduites contenant "vers l'infini et l'au-delĂ " â Dictionnaire allemand-français et moteur de recherche de traductions allemandes.
En1874 paraĂźt au Journal de Crelle une note de quatre pages oĂč Georg Cantor, alors ĂągĂ© de vingt-neuf ans et jeune professeur Ă lâuniversitĂ© de Halle, Ă©tablit la dĂ©nombrabilitĂ© de lâensemble des nombres algĂ©briques et la non-dĂ©nombrablitĂ© de lâensemble des nombres rĂ©els. Cet article est rĂ©volutionnaire car, pour la premiĂšre fois, lâinfini est considĂ©rĂ© non plus comme
Ortraiterde lâinfiniou de lâau-delĂ câest outrepasser les limites de ce qui se montre, il sâagit dans les deux cas de faire une incursion dans ce
10 Le quartz rose. Le quartz rose est une pierre liĂ©e aux relations amoureuses et Ă la dĂ©tente. Au Moyen-Orient, cette gemme a dâailleurs Ă©tĂ© offerte en guise dâoffrande Ă ladite AstarĂ©, la dĂ©esse de lâamour et de la fĂ©conditĂ©. Pierre de tendresse, le quartz rose est un minĂ©ral symbolisant le dĂ©sir et la passion.
Elleest si jolie, et elle nous permet tellement bien dâagrĂ©menter nos petits mots dâamour par sms et de dire sans trop basculer dans le sirupeux quâon aime jusque dans les Ă©toiles, vers lâinfini et au-delĂ , tout ça. Pas de chance, ce nâest pourtant pas du tout ce que cet emoji signifie: lâĂ©toile est en rĂ©alitĂ© un symbole dâĂ©tourdissement, supposĂ© symboliser l
itzZfND. Vers l'infini et au-delĂ ! visite-de-paris-... visite-de-paris-... Unendlich weit und darĂŒber hinaus ! staedtereise-pa... staedtereise-pa... Bien plus, il est comme [...] une porte ouverte vers l'infini, vers une beautĂ© et une vĂ©ritĂ© qui vont au-delĂ du quotidien. Ja, sie ist gleichsam [...] eine offene TĂŒr zum Unendlichen, zu einer Schönheit und einer Wahrheit, die ĂŒber das AlltĂ€gliche [...]hinausgehen. Nous fuyons devant le prĂ©sent que nous percevons trĂšs limitĂ©, [...] le dĂ©testant parfois, mais [...] nous oublions facilement que l'Infini est venu pour l'habiter, pour Ă©largir nos petites optiques et projeter nos cœurs vers l'au-delĂ qui nous attend. Wir entfliehen der Gegenwart, die uns zu eng ist und die wir oft nicht ausstehen können, aber wie [...] leicht vergessen wir, dass [...] der Ewige gekommen ist, das Heute zu bewohnen, um unsere kleinliche Optik zu vervielfĂ€ltigen und unser Herz in das Jenseits zu verlagern, das uns erwartet. Si, dans l'existence terrestre, il place Dieu au-dessus de tout, non seulement en image ou en paroles, mais aussi dans l'intuition, donc de façon vraie et sincĂšre dans un amour plein de vĂ©nĂ©ration qui le lie comme Ă un penchant, alors cette liaison, [...] par le mĂȘme effet, le [...] fera aspirer vers le haut sitĂŽt qu'il arrivera dans l'au-delĂ ; car cette vĂ©nĂ©ration et cet amour pour [...]Dieu qu'il emporte [...]avec lui le tiennent et le portent finalement jusque dans la proximitĂ© de Dieu, au Paradis, dans la CrĂ©ation originelle, le sĂ©jour des esprits purs libĂ©rĂ©s de toutes charges et dont la liaison ne conduit que vers la lumineuse VĂ©ritĂ© de Dieu. Stellt er jedoch im Erdensein Gott ĂŒber alles, nicht nur in seiner Vorstellung oder nur wörtlich, sondern im Empfinden, also wahr und echt, in ehrfurchtsvoller Liebe, die ihn bindet wie an einen Hang, so wird er durch die Bindung in der gleichen [...] Auswirkung sofort weiter nach [...] oben streben, wenn er in das Jenseits kommt; denn die Verehrung und die Liebe zu Gott nimmt er mit, sie [...]hĂ€lt und trĂ€gt [...]ihn zuletzt bis in seine NĂ€he, in das Paradies, die Urschöpfung, den Aufenthalt der reinen, von allen Lasten freigewordenen Geister, deren Bindung nur nach Gottes lichter Wahrheit fĂŒhrt! PortĂ© par les voix et arrangements [...] merveilleux de Mirabai, ils nous donne la [...] facultĂ© de voir au-delĂ des choses et de rĂ©aliser l'infini de l'esprit Unique. Getragen von den schönen Stimmen der Formation [...] Mirabai bringt es uns in die [...] Erfahrung, hinter die Dinge zu schauen und die UnvergĂ€nglichkeit des Einen Geistes [...]wahrzunehmen. L'au-delĂ de [...] l'espace est appelĂ© l'infini et l'au-delĂ de la matiĂšre [...]ou de la forme est appelĂ© l'absolu. Jenseits der Zeit" nennt man in der [...] esoterischen Literatur Ewigkeit, jenseits des [...] Raums" heiĂt Unendlichkeit und jenseits der Materie" [...]wird das Absolute genannt. Le carrousel, signature de la marque, conjugue cette [...] piĂšce au passĂ© comme au prĂ©sent et se dĂ©roule vers l'infini. Das Carrousel", ein Erkennungszeichen der Marke, dreht sich in der [...] Unendlichkeit und verbindet so Vergangenheit und Zukunft. Antenne Ă large bande comprenant des moyens de substrat ayant un centre et un pĂ©rimĂštre, un dipĂŽle de pĂ©riodicitĂ© logarithmique sur lesdits moyens de substrat, ayant deux Ă©lĂ©ments [...] s'Ă©tendant chacun Ă [...] partir du centre vers le pĂ©rimĂštre desdits moyens de substrat et ayant une Ă©pine centrale disposĂ©e radialement, caractĂ©risĂ©e par une pluralitĂ© d'Ă©lĂ©ments arquĂ©s s'Ă©tendant circonfĂ©rentiellement et alternativement sur des cĂŽtĂ©s opposĂ©s de ladite Ă©pine de façon Ă sous-tendre des angles sensiblement Ă©gaux par rapport audit centre, un symĂ©triseur infini connectĂ© au niveau du centre auxdits Ă©lĂ©ments, et une connexion [...]d'injection/extraction [...]de signal pour une ligne de transmission Ă proximitĂ© dudit pĂ©rimĂštre et reliĂ©e audit symĂ©triseur. Breitbandantenne mit einem Substratmittel mit einer Mitte und einem Umfangsbereich, einem logarithmisch-periodischen Dipol auf dem Substratmittel mit zwei Elementen, von denen sich jedes von der Mitte aus zu dem Umfangsbereich des Substratmittels erstreckt und einen radial angeordneten zentralen [...] Stab aufweist, gekennzeichnet durch [...] mehrere bogenförmige Glieder, die sich in Umfangsrichtung und abwechselnd auf beiden Seiten des Stabes so erstrecken, daĂ sie im wesentlichen gleiche Winkel um die Mitte ĂŒberspannen, einen unbegrenzten SymmetrieĂŒbertrager, der bei der Mitte mit den Elementen verbunden ist, und einen SignaleinfĂŒhrungs/ableitungs-AnschluĂ fĂŒr eine ĂŒbertragungsleitung nahe des Umfangsbereichs in Verbindung mit dem SymmetrieĂŒbertrager. En outre, elle rĂ©trĂ©cissait sans cesse les limites de l'entendement, jusqu'Ă ce qu'elle fut, comme le [...] cerveau, inconditionnellement attachĂ©e [...] Ă l'espace et au temps, ne pouvant plus concevoir le chemin vers l'Infini et l'Ăternel. Damit zogen sie auch die Grenzen des Begriffsvermögens immer enger, bis sie gleich dem [...] Gehirn bedingungslos an [...] Raum und Zeit gebunden waren und den Weg zu Unendlichem und Ewigem nicht mehr erfassen konnten. ProcĂ©dĂ© de fabrication de bandes d'essai du type comprenant une longueur de [...] matĂ©riau porteur poreux [...] capable d'agir comme trajet d'Ă©coulement de liquide pour un liquide de prĂ©lĂšvement et comportant au moins une zone en aval d'une premiĂšre extrĂ©mitĂ© de la bande, laquelle zone contient un agent de fixation spĂ©cifique immobilisĂ© pour agir comme moyen de capture pendant un dosage pour rĂ©vĂ©ler la prĂ©sence d'un analyte dans un liquide de prĂ©lĂšvement appliquĂ© et dans lequel procĂ©dĂ© l'agent de fixation spĂ©cifique est dĂ©posĂ© sur une feuille du matĂ©riau porteur poreux qui est ensuite bloquĂ©e et subdivisĂ©e en une pluralitĂ© de bandes d'essai identiques individuelles, caractĂ©risĂ© en ce que le blocage du matĂ©riau porteur poreux est rĂ©alisĂ© en appliquant une solution d'agent bloquant Ă la feuille en amont de la zone en une quantitĂ© suffisante pour assurer que la solution s'infiltre vers l'aval au-delĂ de la zone. Verfahren zur Herstellung von Teststreifen des Typs, umfassend eine LĂ€nge eines porösen TrĂ€germaterials, das in der Lage ist, als [...] FlĂŒssigkeitsströmungsweg fĂŒr eine [...] ProbeflĂŒssigkeit zu fungieren, und mit mindestens einer Zone stromabwĂ€rts von einem ersten Ende des Streifens, wobei diese Zone ein immobilisiertes spezifisches Bindungsreagenz enthĂ€lt, das wĂ€hrend eines Assays als Abfangmittel dient, um die Gegenwart eines Analyten in der aufgebrachten ProbeflĂŒssigkeit anzuzeigen, und wobei im Verfahren das spezifische Bindungsreagenz auf einer Lage des porösen TrĂ€germaterials abgeschieden wird, die dann blockiert und in eine Vielzahl einzelner identischer Teststreifen aufgeteilt wird, dadurch gekennzeichnet, daĂ das Blockieren des porösen TrĂ€germaterials durch Aufbringen einer Lösung eines Blockierungsmittels auf die Lage stromaufwĂ€rts von der Zone in einer ausreichenden Menge erreicht wird, um sicherzustellen, daĂ die Lösung bis unterhalb der Zone stromabwĂ€rts wandert. Les dispositions minimales de la Directive Les dispositions minimales de cette [...] Directive, qui laisse aux Etats [...] membres la possibilitĂ© d'aller au-delĂ et qui donc ne reprĂ©sente pas une harmonisation "vers le bas", sont les suivantes [...] - les employeurs, les travailleuses [...]concernĂ©es et leurs reprĂ©sentants seront informĂ©s, par les Etats membres des orientations Ă©tablies par la Commission relatives Ă l'Ă©valuation des risques pour la santĂ© et la sĂ©curitĂ© au travail en ce qui concerne les agents physiques, chimiques et biolobiques ainsi que les processus industriels. Die Mindestvorschriften der Richtlinie Diese Richtlinie, die den Mitgliedstaaten die Möglichkeit [...] einrĂ€umt, [...] weitergehende Bestimmungen zu erlassen, und daher keine Harmonisierung nach unten darstellt, enthĂ€lt folgende Mindestvorschriften [...] - Die Mitgliedstaaten bringen [...]den Arbeitgebern, schwangeren Arbeitnehmerinnen und deren Vertretern die von der Kommission erstellten Leitlinien fĂŒr die Beurteilung der physikalischen, chemischen und biologischen Agenzien sowie der industriellen Verfahren, die Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz gefĂ€hrden können, zur Kenntnis. Avion comprenant un systĂšme de balayage linĂ©aire [...] infrarouge Ă mise au point sur l'infini fixe ayant un rĂ©seau de dĂ©tecteurs comprenant une pluralitĂ© de dĂ©tecteurs individuels 10 disposĂ©s en un rĂ©seau linĂ©aire caractĂ©risĂ© en ce que le systĂšme de balayage linĂ©aire a une zone de balayage sensible au rayonnement longitudinal et une vitesse de [...]balayage angulaire transversal, et les dĂ©tecteurs sont disposĂ©s en un rĂ©seau linĂ©aire longitudinal [...]en une configuration bilatĂ©ralement symĂ©trique autour d'un axe central transversal 20 du rĂ©seau linĂ©aire et ont une orientation de rĂ©seau parallĂšle Ă l'axe longitudinal de l'avion, de maniĂšre Ă assurer une couverture contiguĂ« de la scĂšne balayĂ©e sans vides entre des balayages transversaux successifs pour une gamme de rapports de vitesse/hauteur de l'avion jusqu'Ă un rapport de vitesse/hauteur longitudinal spĂ©cifiĂ© maximum. Flugzeug, umfassend ein festes-Unendlichkeit-Fokus Infrarot-ZeilenabtastgerĂ€tesystem mit einer Detektoranordnung, die eine Mehrzahl von individuellen Detektoren 10, die in einer linearen Anordnung arrangiert sind, umfaĂt, [...] dadurch gekennzeichnet, daĂ das ZeilenabtastgerĂ€tesystem eine strahlungsempfindliche AbtastungsflĂ€che lĂ€ngs des Kurses und eine kurs-quere Winkelabtastungsrate besitzt und daĂ die Detektoren in einer linearen Anordnung lĂ€ngs des Kurses in einem bilateralen, symmetrischen Muster um eine kurs-quere [...]Mittellinie 20 der linearen Anordnung herum arrangiert sind und eine Orientierung der Anordnung besitzen, die parallel zu der Achse des Flugzeuges lĂ€ngs des Kurses ist, um eine angrenzende Abdeckung der abgetasteten Szene ohne LĂŒcken zwischen aufeinanderfolgenden, kurs-queren Abtastungen fĂŒr eine Reihe von Geschwindigkeit-zu-Höhen VerhĂ€ltnissen des Flugzeuges bis zu einem maximalen, festgesetzten Geschwindigkeit-zu-Höhen VerhĂ€ltnis lĂ€ngs des Kurses zu liefern. Il y a donc un chemin que l'homme peut parcourir s'il [...] le veut; il part de la capacitĂ© de la [...] raison de s'Ă©lever au-dessus de ce qui est contingent pour s'Ă©lancer vers l'infini. Es gibt also einen Weg, den der Mensch, wenn er will, gehen [...] kann; er beginnt mit der FĂ€higkeit der [...] Vernunft, sich ĂŒber das ZufĂ€llige zu erheben, um auf das Unendliche zuzutreiben. L'observateur remarque dĂ©jĂ de loin la cassure provoquĂ©e dans la masse claire et immense de la structure par la spirale de l'escalier de secours, comme si un gigantesque serpentin descendait le long du bĂątiment en s'accrochant Ă ce dernier ; si l'on s'approche, les reflets, Ă travers les panneaux solaires, transforment l'escalier [...] en une double [...] hĂ©lice virtuelle ; et si l'on se place juste au-dessous de l'escalier, celui-ci semble se visser dans le ciel presque Ă l'infini. Wenn Könner am Werk sind, wird auch der letzte Ausweg ein Erlebnis Von Ferne schon gewahrt der Betrachter, wie die klare, groĂflĂ€chige Struktur durch die Spirale der Fluchttreppe gebrochen wird, als hinge eine gigantische Luftschlange am GebĂ€ude herab; beim NĂ€herkommen verwandeln Spiegelungen in den [...] Photovoltaik-Paneelen die [...] Treppe in eine virtuelle Doppelhelix; steht man direkt darunter, scheint sie sich schier endlos in den blauen Himmel zu schrauben. Nous prenons Ă©galement acte du fait que nos organisations respectives entendent poursuivre leur engagement fort dans la fourniture d'infrastructures routiĂšres dans les pays en dĂ©veloppement et les pays Ă©mergents [...] au cours de la [...] prochaine dĂ©cennie et au-delĂ , et nous nous engageons Ă partager nos mĂ©thodes et connaissances organisationnelles pour appuyer i le renforcement des capacitĂ©s de nos clients en matiĂšre de gestion de la sĂ©curitĂ© routiĂšre ; ii la mise en œuvre de formules orientĂ©es vers la sĂ©curitĂ© dans [...]la conception, la [...]construction, l'exploitation et la maintenance de projets d'infrastructures routiĂšres, notamment pour amĂ©liorer la sĂ©curitĂ© d'accĂšs et la protection des usagers vulnĂ©rables de la route, qui reprĂ©sentent une proportion importante de la population concernĂ©e par les projets que nous finançons ; iii l'amĂ©lioration des mesures de performance de sĂ©curitĂ© ; et iv la mobilisation de ressources au profit de la sĂ©curitĂ© routiĂšre. Des Weiteren stellen wir fest, dass unsere jeweiligen Organisationen erwarten, im [...] kommenden Jahrzehnt [...] und darĂŒber hinaus in erheblichem Umfang in der Bereitstellung von StraĂeninfrastruktur in Entwicklungs- und SchwellenlĂ€ndern engagiert zu bleiben; wir verpflichten uns, die Praktiken und das Wissen unserer Organisationen gemeinsam zu nutzen, um 1 unsere Kunden dabei zu unterstĂŒtzen, [...]ihre ManagementfĂ€higkeiten [...]fĂŒr die StraĂensicherheit zu stĂ€rken; 2 einen Sicherheitsansatz fĂŒr die Planung, die Konzeption, den Bau, den Betrieb und die Instandhaltung von StraĂenbauprojekten zu entwickeln, insbesondere um die Zugangssicherheit und den Schutz gefĂ€hrdeter StraĂennutzer - eines erheblichen Anteils der Menschen, denen die von uns finanzierten Projekte dienen - zu verbessern; 3 die Messverfahren der Sicherheit zu verbessern sowie 4 Ressourcen fĂŒr die StraĂensicherheit zu mobilisieren. Le bouddhisme won fut fondĂ© afin de diriger tout ĂȘtre douĂ© [...] de sensations et noyĂ© dans la mer de la souffrance vers un paradis infini. Der Won-Buddhismus wurde gegrĂŒndet mit dem [...] Versprechen, alle empfindsamen und leidenden Wesen in ein ewiges Paradies zu fĂŒhren. Nous nous Ă©tions et nous nous sommes probablement bercĂ©s dans l'illusion que "l'Ăąge d'or" - du bien-ĂȘtre, de la croissance [...] constante - pouvait [...] continuer Ă l'infini, et que la Suisse pouvait ĂȘtre Ă©pargnĂ©e par les Ă©vĂ©nements nĂ©gatifs et demeurer indemne, Ăźle tranquille au milieu de la [...]tempĂȘte. Wir haben uns vermutlich der Illusion hingegeben, dass das "goldene Zeitalter" des [...] Wohlstands, des [...] bestĂ€ndigen Wachstums sich ins Unendliche fortsetze und die Schweiz von negativen Ereignissen verschonen wĂŒrde und sie ihr Inseldasein inmitten [...]des Sturmes unberĂŒhrt weiterfĂŒhren könne. Mais l'intellect n'est pas compĂ©tent non plus pour prouver la [...] non-existence de Dieu, car il ne peut traiter que de sujets [...] finis Dieu, Ă©tant infini, est au-delĂ de sa portĂ©e [...]dans tous les cas. Noch ist der Intellekt befugt, Gottes Existenz zu widerlegen. Denn er kann nur jene endlichen [...] Dinge widerlegen, mit denen er sich [...] befassen kann Gott, da unendlich, liegt in jeder Hinsicht [...]auĂerhalb der Reichweite des Intellekts. Ce qui est Ă venir, et ce qui a d'ailleurs dĂ©jĂ commencĂ© Ă Ă©merger,devrait ĂȘtre qualifiĂ© de sixiĂšme vague .... une correction massive des 400 derniĂšres annĂ©es de gain Ă©conomique [...] ... la crise se [...] propage rapidement au-delĂ de la sphĂšre Ă©conomique, voire, est dĂ©jĂ en train de se propager Ă la sphĂšre politique et, finalement, quand solutions politiques sont vaines, jusqu'Ă la sphĂšre militaire ... les Ă©vĂ©nements au Moyen-Orient se rĂ©pandent, les gens qui ne peuvent pas ĂȘtre nourris sont Ă la rue, les nations qui ne peuvent plus maintenir leurs systĂšmes Ă©conomiques se tournent en dernier recours vers leur armĂ©e... [...]la crise actuelle est [...]la plus grande et la plus complexe de l'histoire du monde, et finalement, peut s'Ă©tendre Ă une crise mondiale politique et militaire ...la guerre est Ă venir, WW3 la 3Ăšme guerre mondiale est Ă venir, et ce probablement avant l'automne 2012 ... Was kommt, und was sich gerade herausschĂ€lt, sollte man als sechste Welle bezeichnen.... eine massive Korrektur des wirtschaftlichen Gewinns der letzten 400 Jahre ... die Krise [...] wird sich bald ĂŒber die wirtschaftliche Arena hinaus ausbreiten, sie breitet sich in der Tat schon in die politische Arena aus, und letztlich, wenn politische Lösungen scheitern, in die militĂ€rische Arena... die Ereignisse im Nahen Osten werden sich ausbreiten, Menschen, die man nicht ernĂ€hren kann, strömen in die StraĂen, Nationen, die ihr wirtschaftliches System nicht mehr aufrecht erhalten können, schauen auf ihr MilitĂ€r als die endgĂŒltige Lösung ... die gegenwĂ€rtige Krise ist die gröĂte und komplexeste in der Weltgeschichte, und letztlich wird sie ĂŒberschwappen zu einem globalen politischen und militĂ€rischen Krise ...Krieg kommt, WW3 kommt, und wahrscheinlich vor dem Herbst 2012 ... [...] LĂ -haut il dresse ses tentes, tentes de paix [...] ; nostalgique et aimant, il regarde au-delĂ , jusqu'Ă ce que la mieux venue d'entre toutes les heures le tire en bas vers le bassin de la source - le Terrestre y nage en surface, ramenĂ© par les tempĂȘtes, mais ce qui a Ă©tĂ© sanctifiĂ© au contact de l'Amour, s'Ă©coule, fluidifiĂ©, par des voies secrĂštes vers le rĂšgne de l'au-delĂ [...]oĂč il se mĂȘle, [...]comme des parfums, au sommeil des Bien-AimĂ©s. Oben baut er sich HĂŒtten, HĂŒtten des Friedens, sehnt sich und liebt, schaut hinĂŒber, bis die willkommenste aller Stunden hinunter ihn in den Brunnen der Quelle zieht - das Irdische schwimmt obenauf, wird von StĂŒrmen zurĂŒckgefĂŒhrt, aber was heilig durch der Liebe BerĂŒhrung ward, rinnt aufgelöst in verborgenen GĂ€ngen [...]auf das jenseitige Gebiet, wo es, wie DĂŒfte, [...]sich mit entschlummerten Lieben mischt. Les Ministres des deux pays ont demandĂ© d'examiner la possibilitĂ© de mettre en service aussi rapidement que possible des trains Ă temps de parcours rĂ©duit de la catĂ©gorie IC » sur la liaison Bruxelles - Luxembourg et d'approfondir les conditions dans lesquelles il serait envisageable de mettre en œuvre des [...] trains pendulaires sur [...] la liaison Bruxelles - Luxembourg Strasbourg et au-delĂ vers la Suisse, tant en ce qui concerne l'exploitation [...]des services de trains [...]qu'en ce qui concerne les adaptations Ă©ventuelles Ă apporter Ă l'infrastructure, y compris sur l'Ă©quipement de sĂ©curitĂ© et de signalisation. Die Minister der beiden LĂ€nder haben verlangt, dass die Möglichkeit einer schnellstmöglichen Inbetriebnahme von ZĂŒgen der Kategorie "IC" auf der Strecke BrĂŒssel - Luxemburg untersucht wird und, dass die Bedingungen unter denen es denkbar sei PendelzĂŒge auf [...] der Strecke BrĂŒssel [...] Luxemburg - StraĂburg und darĂŒber hinaus bis in die Schweiz einzusetzen, vertieft werden sowohl was den Betrieb [...]von ZĂŒgen betrifft, [...]als auch eventuelle Anpassungen der Infrastruktur inklusive Sicherheits- und Signalisierungsausstattung. Comme on dit couramment aujourd'hui, la Bible est le grand code» de la culture universelle les artistes ont idĂ©alement trempĂ© leur pinceau dans cet alphabet colorĂ© d'histoires, de symboles, de figures que sont les pages de la Bible; c'est autour des textes sacrĂ©s, et en particulier des psaumes, que les musiciens ont construit leurs harmonies; les Ă©crivains ont, pendant des siĂšcles, repris les antiques narrations qui devenaient des paraboles existentielles; les poĂštes se sont interrogĂ©s [...] sur le mystĂšre de [...] l'esprit, sur l'infini, sur le mal, sur l'amour, sur la mort et sur la vie recueillant souvent les frĂ©missements poĂ©tiques qui animaient les pages bibliques; les penseurs, les hommes de sciences et la sociĂ©tĂ© elle-mĂȘme avaient frĂ©quemment comme rĂ©fĂ©rence, mĂȘme par opposition, les conceptions spirituelles et Ă©thiques que l'on pense par exemple au DĂ©calogue de [...]la Parole de Dieu. Die Bibel ist, wie man mittlerweile zu sagen pflegt, der groĂe Kodex" der universalen Kultur die KĂŒnstler haben in geistiger Weise ihren Pinsel eingetaucht in jenes farbenfrohe Alphabet von Geschichten, Zeichen, Personen, die sich auf den Seiten der Bibel finden; die Musiker haben auf Grundlage der Heiligen Schriften, vor allem der Psalmen, [...] ihre Harmonien geschaffen; die [...] Schriftsteller haben Jahrhunderte lang jene alten ErzĂ€hlungen wiederaufgenommen, die zu existentiellen Gleichnissen wurden; die Dichter haben sich Fragen gestellt ĂŒber das Geheimnis des Geistes, ĂŒber das Unendliche, ĂŒber das Böse, ĂŒber die Liebe, ĂŒber den Tod und ĂŒber das Leben, wobei sie die poetische Begeisterung einfingen, von der die Seiten der Bibel beseelt sind. AprĂšs avoir savourĂ© un expresso, nous [...] nous dirigeons vers les rues des marchĂ©s ; l'atmosphĂšre est ici radicalement diffĂ©rente le flux des acheteurs est infini et les vendeurs de [...]tomates, de fromages, [...]d'huile d'olive, de vins, de lĂ©gumes verts, de poissons et de toutes sortes de produits mĂšnent leurs affaires dans une vĂ©ritable cacophonie. Nach einem kurzen Espresso wechseln wir den Ort - [...] und damit gleich die ganze AtmosphĂ€re. In den lokalen StraĂenmĂ€rkten strömen wahre Menschenmassen an den StĂ€nden vorbei und handeln lautstark [...]um Tomaten, KĂ€se, Olivenöl, [...]Wein, GemĂŒse, Fisch und so ziemlich alles Essbare, das man sich ĂŒberhaupt vorstellen kann. La plupart de mes loisirs ont d'une façon ou d'une autre un rapport avec les quatre Ă©lĂ©ments, dĂ©crit par les premiers philosophes grecs la terre, [...] l'eau, l'air, le feu. [...] J'aime jardiner et je possĂšde au cœur d'Amsterdam un jardin de la taille d'une salle de sĂ©jour, de la clĂ©matite grimpe le long des murs de ma maison, de la vigne sauvage Ă©galement et du lierre aussi, lequel je garde Ă l'œil pour l'empĂȘcher de faire des bĂȘtises ; j'aime faire de la voile et lancer du cerf-volant est un plaisir infini. Die meisten meiner Hobbies sind denn auch irgendwie verbunden mit den Erfahrungen der vier Naturelemente, wie sie die alten griechischen Philosophen schon beschrieben haben; [...] Erde, Luft, Wasser, [...] Feuer Ich gĂ€rtnere gerne und habe mitten im Herzen von Amsterdam ein wohnzimmergroĂes StadtgĂ€rtchen, an meinem Haus rankt sich eine Clematis hoch und auch Wilder Wein und Efeu - letzteren behalte ich gut im Auge, damit er keine Dummheiten macht; ich segle leidenschaftlich gerne und Drachensteigenlassen ist eine unendliches VergnĂŒgen. Le centre de gravitĂ© de la rĂ©flexion thĂ©ologique est parfois tellement dĂ©placĂ© de Dieu vers l'homme et des rĂ©alitĂ©s de l'au-delĂ vers les rĂ©alitĂ©s d'ici-bas, qu'il n'est pas difficile de comprendre pourquoi l'esprit de notre Ă©poque et tout le climat spirituel ne sont pas du tout favorables Ă un discours sur les apparitions et les visions. Manchmal ist das Zentrum der theologischen Ăberlegung sehr von Gott auf den Menschen verschoben, von den RealitĂ€ten des Jenseits zu den RealitĂ€ten in der Welt, so daĂ es nicht schwer zu verstehen ist, warum der Zeitgeist und das vorherrschende geistliche Klima ganz und gar nicht offen sind fĂŒr ErwĂ€gungen ĂŒber Erscheinungen und Visionen. De mĂȘme, la fausse conception de la rĂ©surrection de la chair est, ainsi que toute autre conception erronĂ©e, un obstacle [...] artificiellement créé, qu'on [...] emporte dans l'au-delĂ et devant lequel on vient aussi se buter sans pouvoir avancer plus loin, parce qu'on ne peut pas, seul, s'en libĂ©rer; car la fausse croyance s'accroche solidement Ă ses auteurs et les ligote, de telle sorte que tout regard libre levĂ© vers la VĂ©ritĂ© lumineuse [...]est interceptĂ©. Auch die falsche Auffassung der Auferstehung des Fleisches ist wie jede andere irrtĂŒmliche Anschauung ein kĂŒnstlich [...] erzeugtes Hemmnis, das sie mit [...] hinĂŒber nehmen in das Jenseits, vor dem sie dann auch dort stehen bleiben mĂŒssen und nicht weiter kommen, da sie sich nicht allein davon befreien können; denn falscher Glaube hĂ€ngt an ihnen fest und bindet sie derart, daĂ ihnen jeder freie Ausblick zu der lichten Wahrheit abgeschnitten ist.
Tu cherches Ă Ă©voluer rapidement afin dâaccĂ©der Ă un poste de collaborateur comptable autonome ?Au sein de ce cabinet comptable câest exactement ce que lâon te seras formĂ©e et accompagnĂ©e par un expert-comptable de proximitĂ© sur des dossiers clients trĂšs avantages ? Des outils modernes, des chĂšques dĂ©jeuners, et un avenir dâenvergure nâattendent plus que toi !Type d'emploi CDISalaire 2 200,00⏠à 2 400,00⏠par moisAvantages Ăpargne salarialeHoraires flexiblesParticipation au TransportTitre-restaurantProgrammation Du Lundi au VendrediHoraires amĂ©nageablesTypes de primes et de gratifications Primes
Le tatouage nâest pas seulement un excellent moyen dâexprimer les individus, mais aussi un bon moyen de montrer lâunion dâamis ou de sĆurs. Les sĆurs peuvent ĂȘtre amusantes et agaçantes, mais les liens entre frĂšres et sĆurs sont incassables. Beaucoup de sĆurs aiment encrer des tatouages ââââidentiques significatifs sur leur corps. Ces tatouages ââles accompagneront Ă vie, tout comme leur fraternitĂ©. Les tatouages ââââsĆurs sont souvent de jolis tatouages ââââassortis pour cĂ©lĂ©brer la relation dâamour, de parentĂ© et dâĂ©ternel. Une paire de mots correspondants, des oiseaux volants ou dâautres symboles significatifs pourraient ĂȘtre leurs liens Ă©ternels entre les deux sĆurs. Les tatouages ââââsĆurs sont normalement encrĂ©s au mĂȘme endroit ou au comptoir des deux personnes. Passons en revue toutes les idĂ©es inspirantes des tatouages ââââsoeurs. Citations soeur tatouagesTatouages ââââde soeur infiniTatouages ââDe SĆurRubans sur les doigts des SĆursnoeud de tatouages ââââdâamour pour les soeurs Poignet soeur tatouagesTatouages ââde soeur avec des caractĂšres chinoisTatouages ââde soeur derriĂšre les oreilles Tatouages ââAncres SoeurVers lâinfini et au-delĂ Citation soeur tatouagesTatouages ââââde soeur dâĂ©paulePoupĂ©es gigognes infini avec des soeursAmour fraternelleTatouages ââDe SĆurTatouages ââSĆurs Rosesles ancres pĂšsentTatouages ââDe SĆurTatouages ââDe SĆurTatouages ââDe SĆurIdĂ©es de tatouage de soeur dâoiseauTatouage de pied de soeurSĆurs pour toujours Citations soeur tatouages Tu seras lâancre qui garde mes pieds sur terre⊠Et je serai lâaile pour garder ta tĂȘte dans les nuages. Tatouages ââââde citations parfaits pour les soeurs! Les mots sont toujours un moyen intuitionniste dâexprimer des significations. Si vous utilisez des tatouages ââââde citation, essayez dâĂ©quilibrer les phrases, faites attention au parallĂ©lisme et Ă lâantithĂšse antithĂ©tiques. Lâutilisation dâune belle police de tatouage est toujours essentielle pour amĂ©liorer le style. Tatouages ââââde soeur infini Une sĆur parfaite que je ne suis pas⊠mais reconnaissante pour celle que jâai »Le tatouage de citation est le meilleur pour exprimer les liens entre deux sĆurs. Beaucoup de gens peuvent partager la mĂȘme perception de cette citation. Les sĆurs doivent ĂȘtre parfaites dans leurs compĂ©tences, leurs capacitĂ©s ou mĂȘme leur personnalitĂ©. Lâamour des sĆurs est inestimable, unique et irremplaçable. Quels tatouages ââsont les meilleurs pour trois sĆurs ? Voici un excellent exemple. La mĂȘme frĂ©quence cardiaque signifie que leurs cĆurs seront ensemble comme les tatouages. Tatouages ââDe SĆur âTout Ă©tait beau et rien ne blessaitâ. Câest ce que tout le monde attend du monde. Je serai les ailes qui gardent ta tĂȘte dans les serai lâancre qui gardera tes pieds sur terre. Ce sont une autre citation des tatouages ââââde soeur touchant le cĆur. Sâil y a une grande diffĂ©rence dâĂąge entre elles, la paire de citations est parfaite pour les sĆurs. Ă long terme de la vie, les sĆurs sont toujours la source fiable pour obtenir des encouragements, de lâaide et des conseils. Le coeur en symbole infini reprĂ©sente lâamour Ă©ternel des deux soeurs. Pour me suivre. Je te suivrai.â On dirait des Ă©pingles Ă pinterest. Rubans sur les doigts des SĆurs Les rubans de diffĂ©rentes couleurs ont des significations diffĂ©rentes. Les rubans sont mignons et adorables et pourraient reprĂ©senter des significations trĂšs personnelles pour les sĆurs. Remarquez que les tatouages ââââont Ă©tĂ© encrĂ©s sur diffĂ©rents doigts des sĆurs. âVers lâinfini et au-delĂ â â un autre tatouage de citation Ă©lĂ©gant noeud de tatouages ââââdâamour pour les soeurs Le nĆud est le meilleur symbole pour reprĂ©senter le lien des frĂšres et sĆurs. Le tatouage dâinspiration celtique intĂšgre un symbole de cĆur dans le symbole de la TrinitĂ© celtique. Poignet soeur tatouages Lorsque les tatouages ââsont portĂ©s par deux sĆurs, vous connaissez la signification du symbole du double cĆur. Tatouages ââde soeur avec des caractĂšres chinois Le cĆur de la sĆur aĂźnĂ©e ne peut ĂȘtre Ă©teint que par la clĂ© de la sĆur cadette, liĂ©e au bracelet Ă leurs poignets. Tatouages ââde soeur derriĂšre les oreilles Les sĆurs Ă©lĂ©gantes nâont jamais Ă se soucier des tenues Ă leurs oreilles. Tatouages ââAncres Soeur Vers lâinfini et au-delĂ Citation soeur tatouages Il nây a pas de meilleur ami quâune sĆur⊠et il nây a pas de meilleure sĆur que toi. Tatouages ââââde soeur dâĂ©paule Je vous aimerai pour toujours. Je tâaimerai pour toujours. PoupĂ©es gigognes russes. Amour infini avec des soeurs Amour fraternelle Jâai eu peur de changer. Parce que jâai construit ma vie autour de toi. Tatouages ââDe SĆur Tatouages ââSĆurs Roses les ancres pĂšsent Tatouages ââDe SĆur Tatouages ââDe SĆur Tatouages ââDe SĆur Ensemble pour toujours, jamais sĂ©parĂ©sPeut-ĂȘtre Ă distance, mais pas dans le cĆur IdĂ©es de tatouage de soeur dâoiseau Tatouage de pied de soeur Aimer le solGarder la terre sous mes pieds Le pied est la mĂ©canique pour soutenir son corps. Le pied est donc lâendroit idĂ©al pour le tatouage de citation. SĆurs pour toujours Des mots simples, un sens simple. Head est un endroit inhabituel pour se faire tatouer. Il est normalement choisi par les crĂ©atifs pour se faire tatouer. Les tatouages ââââsĆurs identiques ici reprĂ©sentent leur riche imagination et leur exception quâils penseront ensemble. Tatouages ââde soeur avec des roses roses et bleues avec des mots chinois âfleurs de soeurâ. La beautĂ© qui ne changera jamais. Les tatouages ââââsĆurs sont prĂ©sentĂ©s avec un demi-cercle Mandala tatouĂ© sur une sĆur et un demi-cercle sur une autre, reprĂ©sentant un Ă©quilibre radial entre les deux sĆurs, leur importance Ă©gale lâune pour lâautre. Une autre trinitĂ© celtique intĂ©grĂ©e avec un tatouage de symbole de coeur. Conception simple, significations claires. Le tatouage de soeur est prĂ©sentĂ© avec une plume rĂ©aliste et le nom de la soeur liĂ© au symbole de lâinfini. Lâombre et la couleur profonde, dâexcellents travaux de tatouage.
Bonjour,pour moi le kayak ou tout autre moyen de locomotion n'est pas une fin en soi, mais un moyen. Un moyen pour partir Ă l'aventure, loin, trĂšs loin dans une nature sauvage, en silence, les sens en alerte!Avenatureusement,Laurent Bienvenue je crois bien que c'est le cas de la majoritĂ© des kayakistes en herbe ou confirmĂ©s, mĂȘme si tout le monde aime bien aussi sa petite poussĂ©e d'adrĂ©naline de temps en temps Bienvenue Ă toi Appache bienvenue bienvenue appache, mais il faut en dire plus de quel coin tu es, quelles sont tes pratiques sur l'eau... Bienvenue Appache Ta prĂ©sentation est assez mystĂ©rieuse pour donner envie d'en savoir plus Bienvenue par ici Bienvenue red_indian "tout autre moyen de locomotion" Serais tu un randonneur/aventurier multi activitĂ©?J'me souviens d'un Appache,mais comme il y en a beaucoup!Vis tu en tribu?Dans quelle rĂ©serve? Bienvenue Il ne savaient pas que c'Ă©tait impossible alors ils l'ont fait... bienvenu on veut en savoir plus comme le dit si bien janomago91
31 janvier 2020 5 31 /01 /janvier /2020 2308 Lâinfini, lâau-delĂ , et la franc-maçonnerie. Initiation maçonnique aux changements des plans. Nous naviguerons dans lâinsondable, entre les infiniment grands et les au-delĂ s, dans le nadir de lâenfer et le zĂ©nith de la LumiĂšre des croyances, mais avant dâaborder ces notions nous ramĂšnerons toutes ses perceptions Ă la rĂ©alitĂ©. Cette rĂ©alitĂ© est celle de lâhomme qui pense lâincommensurable par ses propres sens, proportions et angoisses. Nous poserons notre analyse maçonnique de ces deux principes sous couvert du rĂ©el vĂ©cu ou ressenti, câest-Ă -dire de ce que lâhomme ressent comme vĂ©cu dans son ĂȘtre. Il sâagit donc dâaccepter le caractĂšre phĂ©nomĂ©nologique[i] de lâinfini et de lâau-delĂ . Lâhomme ne perçoit le rĂ©el quâautant que ses sens et son imagination lui permettent dâen dĂ©passer les limites. Or traiter de lâinfini ou de lâau-delĂ câest outrepasser les limites de ce qui se montre, il sâagit dans les deux cas de faire une incursion dans ce qui est perçu ou ressenti au-delĂ du visible ! Vous ne verrez jamais ni lâinfini ni lâau-delĂ , vous les reprĂ©senterez en fonction dâacquis culturels et philosophiques si l'infini est la contrepartie du fini, lâau-delĂ serait la contrepartie de lâici et maintenant. Nous avons un principe de symĂ©trie en miroir entre le visible et lâinvisible. Câest aussi lâobjet de notre rapport au rĂ©el dans toutes ses dimensions qui est ainsi posĂ©. Le questionnement de lâinfini et de lâau-delĂ en termes de reprĂ©sentations mentales nous permettra de postuler que lâinfini par son incommensurable Ă©tendue, fĂ»t-il mathĂ©matique et rationnel, est la porte dâentrĂ©e dans lâau-delĂ par le changement dâĂ©tat[ii] quâil suscite ». Postulat1. I â Lâinfini ou le Principe de non limitation » 1 / Le mĂ©lange historique des mathĂ©matiques et de lâontologie via lâhermĂ©tisme traditionnel Lâinfini Ă une double acception qui provient de lâĂ©poque oĂč les mathĂ©matiques, la mĂ©taphysique et la thĂ©ologique Ă©taient liĂ©es dans une mĂȘme rhĂ©torique lâinfini se dĂ©finirait doublement comme une quantitĂ© sans limites, mais câest aussi une qualitĂ©, une des puissances du divin. Cette double approche quantitative et qualitative continue dâexister dans lâinconscient collectif et sâassocie facilement avec le symbolisme axial auquel les francs-maçons sont formĂ©s. Les premiers Grecs Ă qualifier lâinfini dans une proximitĂ© divine seront les nĂ©o-platoniciens avec la notion de Bien au-delĂ de lâessence », câest-Ă -dire un infini surplombant les multiplicitĂ©s de la contingence. La Bible dans lâAncien Testament introduit aussi lâunicitĂ© du divin, inconnaissable et inatteignable. Cette approche hermĂ©neutique de lâinfini sera confirmĂ©e par lâEn Sof de la kabbale qui littĂ©ralement veut dire lâin-fini splendeur au-delĂ de ce qui se conçoit. Lâinfini dâAristote nâĂ©tait pas lâinfini des modernes. Pour Aristote le ciel, la cosmologie Ă©tait un monde fini dotĂ© dâĂ©toiles fixes, puis lâorganisation gĂ©ocentrique de PtolĂ©mĂ©e et ses Ă©picycles dominera, avec une Terre centre de lâunivers et sept planĂštes. Lâantique gĂ©ocentrisme sera remis en cause progressivement, suite Ă lâapport de lâHĂ©liocentrisme copernicien de 1543. En 1600, Giordano Bruno sera brĂ»lĂ© sur un bĂ»cher par lâinquisition pour avoir contestĂ© le gĂ©ocentrisme, introduisant le principe de pluralitĂ© de galaxies, il sera le philosophe de lâinfinitĂ©. GalilĂ©e sera condamnĂ© par lâĂ©glise pour avoir soutenu la thĂšse copernicienne en 1633. Pour Descartes pĂšre du doute mĂ©thodique, Leibniz auteur de calcul infinitĂ©simal avec Newton, voir Kant, lâinfini de Dieu est en rapport direct avec lâinfini spatial et lâinfini temporel ou cyclique câest le principe de non-limitation qui affecte le divin et le monde. Blaise Pascal en 1670 tentera une approche gĂ©omĂ©trique du hors limite » Dieu est une sphĂšre infinie, dont le centre est partout et la circonfĂ©rence nulle part » 2/Lâinfini et la transcendance. On voit donc se dessiner Ă partir de lâinfini attribut divin », lâidĂ©e de transcendance divine qui est sans limites par nature. Il sâagit pour Anselme de Canterbury de lâĂtre tel quâon nâen saurait concevoir de plus grand ». Lâinfini est donc liĂ© au divin qui ne se limite pas et qui nâest pas mesurable. Donc pour nos anciens mathĂ©maticiens, lâinfini conserve une dimension irrĂ©elle et initiatique proche de lâontologie. Lâinfini constituait un attribut divin et source dâinterrogation par lâirrationalitĂ© de sa suite câest-Ă -dire par lâimpossibilitĂ© de lui donner une limite. Ă cette transcendance de lâinfini, Descartes rĂ©pondra par lâinfinie volontĂ© libre de lâhomme, puis Hegel poussera cette infinie volontĂ© jusquâau concept dangereux dâhomme libre et de surhomme quasi Ă©gal du divin. Enfin Spinoza conclura que lâinfini du monde et donc des mathĂ©matiques et lâinfini de Dieu ne font quâun Dieu est un ĂȘtre absolument infini ». Nous voyons donc se dessiner un infini Ă plusieurs significations conceptuelles. Quoiquâil en soit la transcendance admet par principe le changement de plan, induisant une verticalisation du langage jusquâĂ lâinnommable ou lâimprononçable nom de Dieu⊠3/ Autonomie des infinis mathĂ©matiques Pour autant, la mathĂ©matique se libĂšre de la mĂ©taphysique en finalisant son objet, mais il est reconnu que le mathĂ©maticien Cantor Georg en 1870, sur la base de la thĂ©orie des ensembles et de la notion dâappartenance, sĂ©pare nettement lâinfini opĂ©ratoire des mathĂ©matiques, de lâinfini conceptuel de la mĂ©taphysique. Je cite seulement 3 exemples de dĂ©couverte des infinis mathĂ©matiques âș1/au plan mathĂ©matique les Grecs par ZĂ©non dâElĂ©e, dĂ©jĂ affirmaient que toute droite est sĂ©cable en une infinitĂ© de points cet exemple concernant la ligne s'adresse au pas de l'apprenti. âș2/le deuxiĂšme apport Ă lâinfini mathĂ©matique nous intĂ©resse au premier plan. Il est en rapport direct avec le pavĂ© mosaĂŻque et les cases carrĂ©es qui le composent, mais aussi avec le carrĂ© long et son hypotĂ©nuse. Ce fut la dĂ©couverte », de lâirrationalitĂ© de la diagonale du carrĂ© dâEuclide â2 ou de 5 pour lâhypotĂ©nuse du carrĂ© long. Câest aussi le cas du nombre Ï bien connu des compagnons, et le nombre e ». LâirrationalitĂ© est sans rapport de proportion avec les nombres entiers, câest le lieu sans forme distincte, sans ombre, sans Ă©tendue , non mesurable. Câest un multiple sans fin dans ses dĂ©cimales câest un changement dâĂ©tat en regard dâun rapport naturel au nombre! cet exemple concernant le plan s'adresse au pas du compagnon. âș3/Le Passage Ă la limite dans le calcul infinitĂ©simal de Leibniz impliquant un changement dâĂ©tat dâune suite de valeur qui tendrait vers lâinfini dans un corps donnĂ©. La valeur du corps Ă©tudiĂ© valant un sa division par les parties qui le constituent et ceci portĂ©e Ă lâinfini provoque un quatum câest-Ă -dire une diffĂ©rence en deux valeurs de la suite qui sâĂ©vanouit. Ainsi pour un corps en mouvement cela se traduit par la continuitĂ© imperceptible du mouvement dans une constatation relevant de lâimaginaire et non de lâexpĂ©rience. Donc Ă l'absence de limite mathĂ©matique lâexpĂ©rience constate lâexistence dâune borne marquant la fin du mouvementâŠcet exemple concernant les trois dimensions et le temps s'adresse Ă la geste du maĂźtre. Les mathĂ©matiques sâĂ©mancipent du divin et font apparaĂźtre des catĂ©gories dâinfini on dira que si les nombres irrationnels sont infinis, que les nombres rationnels le sont aussi, mais que les irrationnels sont encore plus Ă©tendus que les rationnels. On instaure par cette remarque une variation dâĂ©tendue dans lâinfini mathĂ©matique, une relativitĂ© de la notion dâinfini qui sans ĂȘtre une limitation de lâinfini le catĂ©gorise. Lâinfini catĂ©gorisĂ© perd son antique statut ontologique. Par son initiation graduelle, la franc-maçonnerie valide cette catĂ©gorisation des infinis mais va fournir le moyen de redonner Ă ces infinis catĂ©goriels une mĂ©taphysique commune par la double notion de de LumiĂšre et de Parole inatteignables... [i] Nous placerons le rĂ©el comme le donnĂ© » portĂ© aux cinq sens de lâhomme comme une base sur laquelle lâhomme rĂ©flĂ©chi et dĂ©duit, imagine et espĂšre. [ii] Le changement dâĂ©tat est le propre du changement de plan. II â Lâinfini et lâĂ©ternitĂ© de lâhomme - 1 / Finitude de lâhomme et dĂ©sir dâau-delĂ Notre temps Ă vivre est limitĂ© dâun point de vue corporel, il sâoppose donc Ă lâidĂ©e dâinfini si ce nâest Ă considĂ©rer les recompositions cycliques comme synonymes dâinfini permettant dâaccĂ©der Ă lâau-delĂ . On peut Ă©laborer 4 concepts majeurs qui autorisent ou pas notre continuitĂ© âș la mutualisation de lâau-delĂ par la perpĂ©tuation de lâhomme esprit » en sa tribu avec le culte des ancĂȘtres proche de lâanimisme tribal, le culte des reliques ou du gĂ©nome. Ici le divin est en toutes choses et en tout ĂȘtre dans une dĂ©volution successorale, la tribu ou le clan par le jeu de la mĂ©moire collective et lâaction du chaman, sont garant de la survie et du lien dans lâau-delĂ . âșconfondant lâesprit humain perpĂ©tuellement liĂ© Ă la Grande Nature dans un panthĂ©isme celtique des esprits des forets ou un monisme dĂ©iste rĂ©sumĂ© par la formule Un le Tout ». âș la perpĂ©tuation de lâhomme esprit » sĂ©parĂ© de la matiĂšre installant un dualisme transcendant de type thĂ©iste, ici le divin est sĂ©parĂ© de sa crĂ©ation, lâesprit retourne auprĂšs du PĂšre, on distingue lâEn Haut et lâici bas. âș la mĂ©tempsychose translatant une Ăąme dans une suite de corps ou de vĂ©gĂ©taux Platon et Pythagore y font rĂ©fĂ©rence, câest aussi la loi du karma de lâhindouisme donnant un au-delĂ transitoire ou le gilgoul de la kabbale.. Nous avons donc au moins 4 types dâau-delĂ gĂ©nĂ©rĂ©s par le dĂ©sir de continuitĂ© de lâHomme. Remarquons Ă quel point lâinfini post mortem et lâau-delĂ se complĂštent si lâon considĂšre lâinfini des cycles de vie et de mort qui provoque un passage par lâautre monde. Ă l'angoissante finitude on imagine et propose une continuitĂ© linĂ©aire ou cyclique dans un ailleurs, un autre plan. 2/ Lâinfini des cycles, la lemniscate, lâouroboros Lâinfini linĂ©aire est effrayant, car il sort de lâentendement humain. Lâhomme lui prĂ©fĂšre lâinfini des cycles, celui de lâĂ©ternel retour, selon Anaxagore de ClazomĂšnes VĂšme SiĂšcle av. Rien ne naĂźt ni ne pĂ©rit, mais des choses dĂ©jĂ existantes se combinent, puis se sĂ©parent de nouveau⊠»⊠Lâinfini est lâimpossible reprĂ©sentation de lâinatteignable que lâon cantonne Ă lâOuroboros ou la Lemniscate. Ouroboros dâorigine Ă©gyptienne, il est lâattribut du Chronos grec. Il sera utilisĂ© par les alchimistes sur le thĂšme de la rĂ©gĂ©nĂ©ration et par les chrĂ©tiens pour illustrer la parole du Christ je suis lâalpha et lâomĂ©ga, le commencement et la fin ». Ce serpent qui sâauto gĂ©nĂšre et se consomme, est une puissance vitale identique Ă lâĆuf cosmique. Il prĂ©sente un Univers fini dans sa prĂ©sentation, mais infini quant Ă son cycle et sa rĂ©gĂ©nĂ©ration. Ce symbole devient aussi symbole de la connaissance des cycles. La Lemniscate est une Ă©volution du cycle Ă©ternel avec lâadoption dâun double effet miroir. Le 8 â parfaitement cyclique et symĂ©trique qui nous renvoie Ă la dĂ©finition protoscientifique de lâinfini cyclique, ou du rythme Ă©ternel. Il a Ă©tĂ© inventĂ© par le mathĂ©maticien John Wallis en 1655. Sa forme est proche du ruban de Möebus. Une lemniscate un ruban est une courbe plane ayant la forme dâun 8, soit un ouroboros symĂ©triquement recroisĂ© sur lui-mĂȘme. On y constate une seconde symĂ©trie par inversion du plan de circulation sur le ruban que lâon parcourt dessus puis dessous. Cette figure rassemble les trois axes et six directions. Il sâagit donc dâun ruban identique aux phylactĂšres indispensables aux rituels de consĂ©cration des Ă©glises qui se recroisent en son double milieu marquĂ©s par les deux Ă©quinoxes le jour, Ă©gale la nuit par deux fois dans lâannĂ©e. Donc ce qui est mesurable sur la figure en 8 de ce symbole est le point de rencontre en X du ruban soit sur un plan zodiacal, le point mĂ©dian deux fois dans lâannĂ©e, de la voĂ»te cĂ©leste montante et descendante en regard de lâhorizon terrestre. Cette Ă©galitĂ© entre jour et nuit est situĂ©e au point de focale du X qui crĂ©e Ă la fois la symĂ©trie, lâinversion et lâaxe immobile. 3/ Lâinfini mĂ©taphysique est un non-temps et un non-lieu qui Ă©chappe aux notions mathĂ©matiques. En mĂ©taphysique lâinfini nâest pas une donnĂ©e de calcul ou de cycle, il sâen dĂ©tache dĂ©finitivement par son irrĂ©ductibilitĂ© et son non-conditionnement, LâInfini appartient aux Ă©tats supĂ©rieurs de lâĂtre et se confond avec la PossibilitĂ© Universelle. Cette notion Ă©chappe Ă lâhypothĂšse mathĂ©matique. Ainsi cet infini contient aussi la non-possibilitĂ©. Lâinfini du point de vue de lâĂtre est Ă la fois lâĂȘtre et ne non ĂȘtre, le crĂ©e, lâincréé. Cet infini ne se rĂ©duit Ă aucun qualificatif. Lâinfini mĂ©taphysique rejoint lâillimitation de lâAbsolu ou du Nom divin imprononçable non reprĂ©sentable. Ces trois notions ni ne se dĂ©terminent, ni se dĂ©finissent Ă peine de les rĂ©duire. Cet infini mĂ©taphysique est souvent reprĂ©sentĂ© par le centre du cercle ou le point dâintersection des trois axes et six directions. En loge comme dans la mĂ©taphysique, ce point qui gĂ©nĂšre la totalitĂ© des causes et des Ă©tants » est non situable ou symboliquement Ă©voquĂ© dans le lieu sĂ©parĂ© de la loge qui est un non-lieu ! affectĂ©e dâun non-temps dit temps sacrĂ© de midi Ă minuit ». Ce temps sacrĂ© englobe les heures du temps, de lâĂ©ternitĂ© et du non-temps. Lâinfini mĂ©taphysique est donc liĂ© Ă lâautre monde, appelĂ© "au-delĂ " ou "arriĂšre monde" pour certains. 4/ Lâinfini en loge renvoie aux frontiĂšres de lâincommensurable. Lâinfini est sur un plan symbolique illimitĂ© » par son absolu, mais câest aussi une limite infranchissable par lâentendement de lâhomme. Cet infini marque ici une frontiĂšre entre ce qui est lâhorizon humain, lâhorizon du plan solaro-terrestre et lâentrĂ©e dans lâespace cĂ©leste et sur cĂ©leste. Trois plans dâentendement humain, solaro-terrestre, cĂ©leste produisent trois infinis frontaliers. Cet inatteignable semble rĂ©servĂ© aux dieux, ou aux grands initiĂ©s seuls capables dâintuition intellectuelle pure appelĂ©e "Connaissance". La "Connaissance" permettait le franchissement de lâinfini par lâĂ©tablissement de ponts ou dâĂ©chelles. Les ponts et Ă©chelles relient les plans entre eux, mais aussi raccordent les infinis en un seul incommensurable. Ăchelle de Jacob Sur un plan symbolique et maçonnique nous trouvons lâinfini dans les las dâamour de la corde Ă nĆuds qui ceint la limite supĂ©rieure du temple. Lâorigine de ce symbole est due aux cordes Ă nĆuds que lâon trouvait encerclant le blason des veuves. Donc le las dâamour est le nĆud qui lie la veuve au mari passĂ© Ă lâOrient Ă©ternel. Nous autres maçons nous sommes aussi "fils et filles de la Veuve" en souvenir dâHiram. Bien plus encore, cette marque de veuvage signifie la ligne de partage entre le créé et lâincréé ce passage suppose la mort du corps assujetti au temps et au lieu. Or nous savons que le passage dâHiram dans un autre Ă©tat nous renvoi Ă lâĂ©tat inconditionnĂ© de lâĂtre, et donc aux perspectives rassurantes de lâĂ©ternitĂ© succĂ©dant le processus corporel de mort. Câest la mort qui a appris aux hommes Ă parler Marcel Mauss. La mort suscite la culture traditionnelle du passage et de la mĂ©tamorphose au sens mĂ©taphysique. La mĂ©tamorphose accompagne la reprĂ©sentation de lâĂ©ternitĂ© lâextinction de lâĂ©tat corporel et avĂšnement dâĂ©tat spirituel dans un au-delĂ . Le lien entre "l'ici et maintenant" et "l'au-delĂ " se fera par l'interface de la relique porteuse d'influx. La relique est un rĂ©sidu mĂ©moriel de la meta-morphose. Câest lâenseignement de la geste hiramique du troisiĂšme grade Voir l'Ă©tude en rituelie comparĂ©e rĂ©alisĂ©e par la loge de recherche "Auld Alliance" de Besançon "Les Tableau de Loge des MaĂźtres". Globalement la mĂ©thode maçonnique organise un triple cheminement vers lâinfini, mettant sans doute inconsciemment en Ćuvre la maxime de Goethe Si tu veux progresser vers lâinfini, explore le fini dans toutes les directions ». En effet, nos passages initiatiques se font dâun Ă©tat Ă lâautre lorsquâils tendent vers lâinfini. Ainsi lâapprenti chemine sur la ligne sans fin vers la lumiĂšre dâun Orient inatteignable puis fait une traversĂ©e, un changement dâĂ©tat en Compagnon. Ce dernier chemine sur le Plan vers l'inatteignable Ă©toile du berger VĂ©nus, puis subit une ultime mĂ©tamorphose pour cheminer dans lâaxe et les dimensions hors du Plan dâexercice des vivants, dans un plĂ©rĂŽme sans fin... dans un au-delĂ . Donc lâentrĂ©e dans lâau-delĂ passe par lâinfini humain synonyme dâĂternitĂ© !!! âșChaque changement dâĂ©tat passe par le franchissement dâun horizon qui dans lâĂ©tat antĂ©rieur tendait vers lâinfini et lâau-delĂ . âșChaque changement dâĂ©tat implique de nouveaux rĂ©fĂ©rentiels de nouveau mot de passe et de nouveau mots sacrĂ©s⊠âșNous confirmons notre premier postulat qui est que lâinfini est un horizon infranchissable Ă notre entendement, si ce nâest par un changement dâĂ©tat. Le changement dâĂ©tat mĂ©tamorphose permet un changement de plan. Le changement de plan ultime ou transitoire est lâau-delĂ . III â Les Au-delĂ s » et lâĂ©ternitĂ© de lâHomme Ce qui ne peut ĂȘtre vu, car trop loin ou inaccessible tel que lâinfini ou lâau-delĂ , peut toutefois ĂȘtre imaginĂ© ou reprĂ©sentĂ©. Cependant lâhomme ne peut reprĂ©senter le monde invisible quâĂ lâaune de ce qui lui est accessible et relevant du semblable. Câest ici tout lâart de la fonction analogique qui trouve Ă sâexprimer. Câest le cas par exemple la ceinture zodiacale de la Voie lactĂ©e qui est sectionnĂ©e en 12 petits animaux [i]» traduction de Zodiaque. Autres images le divin qui est symboliquement anthropomorphisĂ© par les FM en GADLU, câest le Paradis cĂ©leste ou la JĂ©rusalem cĂ©leste, icĂŽne paysagĂ©e gĂ©omĂ©trisĂ©e par lâAncien Testament, câest lâEnfer de Dante 1495 et les 9 cercles de lâEnfer illustrant les vices humains les non baptisĂ©s, les coupables de luxure, de gourmandise, dâavarice, de colĂšre, dâhĂ©rĂ©sie, de violence, de tromperie, de trahison avec LuciferâŠ. On envisage lâau-delĂ comme un autre monde dans lequel se pense notre continuitĂ©, hors de notre vue ici-bas. On trouve trois approches de lâau-delĂ le monde du nĂ©ant, le monde des morts et le monde des dieux. Autrement dit, franchir l'horizon du visible marquĂ© par lâinfini, suppose un changement dâĂ©tat nous sommes morts, mais nous nous prolongeons en Ăąme ou en esprit dans lâau-delĂ . Confirmation de Postulat 1 - ici lâĂ©ternitĂ© et un infini humain ! Notre second postulat, miroir du premier, est de dire que "lâau-delĂ est une mise en scĂšne de lâinfini "temporel" aprĂšs la mort corporelle, un exutoire Ă la finitude de lâHomme. Câest le continuum constitutif de la notion dâĂ©ternitĂ© qui se substitue Ă lâinfini Postulat 2 â ici dâun point de vue humain, lâinfini est un continuum temporel appelĂ© Ă©ternitĂ©. Se pose le problĂšme de lâĂąme et de sa destinĂ©e dans lâau-delĂ 1 de la territorialisation de cet au-delĂ et de la ritualisation du passage 2 et enfin lâau-delĂ se conçoit comme le domaine du NĂ©ant colonisĂ© ou ordonnĂ© par les Dieux ou le Dieu 3 1/ LâĂme et sa destinĂ©e De lâĂąme et des Ăąmes La transition est donc trouvĂ©e pour parler de lâAu-delĂ qui pose le principe rassurant de la vie aprĂšs la mort en un lieu ou espace dĂ©diĂ© et sĂ©parĂ© du monde des vivants. Pour les vivants lâau-delĂ est rassurant, il jugule les angoisses. Si LâAu-delĂ Ă©tablit une sorte de continuum post-mortem ou de renaissance aprĂšs notre disparition, elle pose avant toute chose le problĂšme de lâautre monde ». La Vie est inclusive » dâune conception de la mort. Le corporel peut disparaĂźtre sans que lâĂȘtre se dissipe. LâĂąme ou son Ă©quivalent permet une continuitĂ© dans un monde Ă©ternel » lieu espĂ©rĂ© dâune bĂ©atitude. La destinĂ©e de lâĂąme est un enjeu comportemental pour les Vivants, lâau-delĂ permet de retrouver les consĂ©quences bonnes ou mauvaises de nos actes dans lâici bas ainsi servir le divin de son mieux actes de bienfaisance est rĂ©compensĂ© dans lâau-delĂ . Selon vos croyances, lâĂąme ou lâesprit Ă©tant une Ă©tincelle dâorigine divine, elle possĂšde un caractĂšre dâĂ©ternitĂ© et de fĂ©licitĂ© sous certaines conditions de pratique comportementale câest le principe de rĂ©tribution ». Finalement on thĂ©saurise les bonnes actions pour sâassurer un au-delĂ merveilleux qui peut aller jusquâĂ la rĂ©surrection de morts accĂ©dant ainsi Ă la vie Ă©ternelle. Il y a deux au-delĂ s, lâau-delĂ personnel liĂ© au comportement en serviteur dâune dĂ©itĂ© et celui qui est collectif liĂ© Ă la fin des temps. Le premier est la continuitĂ© de la mort personnelle, le second est la continuitĂ© aprĂšs la fin des temps messianiques. On organise ainsi une vie aprĂšs la vie Ă deux niveaux microcosmiques Ă©thique et macrocosmiques mĂ©taphysique. 2/ Territoires de lâau-delĂ et ritualisation Ce dĂ©sir dâĂ©ternitĂ© est marquĂ© par des rites qui guĂ©rissent ses angoisses. Lâhomme est un animal dotĂ© des rites funĂ©raires. Il enterre ses morts dans un Ă©tat de prĂ©paration particulier pour aider le dĂ©funt Ă franchir une frontiĂšre et garder un rapport avec les disparus. La mort nâest pas un tabou dĂšs lors que les civilisations lui donnent un territoire fut-il transitoire. Cette notion de territoire pour lâau-delĂ est une constante universelle. A / Ce qui est tabou nâest plus la mort, mais le territoire dĂ©diĂ© aux disparus. Pour franchir le tabou, câest-Ă -dire lâentrĂ©e dans lâautre monde il faudra un rituel, des mots de passe ou des gestes appropriĂ©s qui ouvrent le passage, il faudra donc des passeurs et des gardiens du seuil. Ce territoire est protĂ©gĂ© par les Tabous et des rĂšgles. On ne doit pas y manger de nourriture qui est la nourriture des morts et les morts peuvent venir nous visiter Câest le cas avec le Sid irlandais; la fĂȘte celtique de Samain au 1er Novembre marque une frontiĂšre permĂ©able permettant la visite des morts dans lâici bas. Lâau-delĂ est aussi une situation topographique câest dans la montagne, dans un Cairn, un tumulus ou au-delĂ des eaux. Chez les Tunguz de SibĂ©rie, le pays des morts est au Nord, seuls les chamans peuvent y voyager. Lâau-delĂ des Anciens MystĂšres se situent dans un sub terrestre lâHadĂšs grec, lĂ© ShĂ©ol hĂ©braĂŻque ou tout au plus dans une contrĂ©e situĂ©e sur le plan terrestre. En ce monde souterrain, on y enterre les dĂ©funts avec les attributs de leur vie passĂ©e comme en atteste le mobilier funĂ©raire, câest la tradition assyro-babylonienne, le Seol vĂ©tĂ©rotestamentaire⊠Il y a toujours une frontiĂšre Ă passer pour atteindre lâau-delĂ , un fleuve tel que lâAchĂ©ron, le Cocyte, le Styx par exemple avec un passeur tel que Charon, ou pour les Ăgyptiens tout un protocole complexe qui divise lâĂąme en deux parties, une restant dans le tombeau lâautre effectue un cheminement dans au-delĂ . Pour lâĂgypte comme pour les chrĂ©tiens du moyen-Ăąge se dĂ©veloppe la pesĂ©e des Ăąmes ou le jugement dernier pour les actes du dĂ©funt lors de son passage terrestre. On trouve alors dans cet au-delĂ des subdivisions territoriales voir La divine comĂ©die » de Dante. B / Lâau-delĂ intĂ©rieur et mystique est un territoire nĂ© de notre reprĂ©sentation mentale. Il appartient Ă notre topographie neurologique, zones du cerveau qui installent lâhumanisation de lâhomme par la conscience de la valeur de la vie. Cette humanisation sâĂ©taye par le besoin de croire dans la promesse dâun au-delĂ . Au plan initiatique nous sommes dans les voies d'actions, dans un mĂ©sotĂ©risme fait de priĂšres, d'invocations pour Ă©tablir le lien entre le visible et l'invisible. Cette reprĂ©sentation mentale est situĂ©e entre lâexotĂ©risme et l'Ă©sotĂ©risme. Croyance et priĂšres dĂ©clenchent un processus de satisfaction par libĂ©ration dâhormones du rĂ©confort, situation plus facile Ă vivre que la bĂ©ance du doute. Dâune maniĂšre gĂ©nĂ©rale, lâau-delĂ est le territoire des trĂ©passĂ©s ou des occis », câest lâhistoire de lâhomme post mortem. Câest dans lâĂ©criture des textes sacrĂ©s que se reflĂšte lâau-delĂ et que le cortĂšge des priĂšres s'y rĂ©fĂšre. La Bible fait lâhistoire de lâautre monde en faisant projet dâouvrir une voie sur lâau-delĂ humain. Cet au-delĂ est liĂ© au besoin de croire et Ă lâinfluence culturelle dans laquelle nous vivons. Le besoin de croire sâassocie au besoin de rĂ©pondre aux questions existentielles. Les croyants objectivent lâau-delĂ en territoire des morts en relation avec le divin. Lâau-delĂ est donc une donnĂ©e mystique d'espĂ©rance liĂ©e Ă la conscience Ă©thique et religieuse dâun groupe humain prĂ©occupĂ© notamment par son continuum de lâici-bas vers lâau-delĂ . L'au-delĂ organise puissamment la structure Ă©thique de nos sociĂ©tĂ©s. 3/ Le territoire des Occis » est dĂ©sirable et redoutable Câest parfois un pays de cocagne, projection idĂ©alisĂ©e du monde terrestre on le trouve dans le mazdĂ©isme, chez les AmĂ©rindiens des plaines, dans le paradis musulman qui est un dĂ©sert inversĂ©, verdoyant, et riche. Les morts dans la tradition Tuguz continuent Ă chasser dans la steppe comme dans le monde des vivants. Câest le lieu du passage entre deux Ă©tats la mĂ©tempsycose est spĂ©cifique aux croyances hindouiste et bouddhiste, qui situent le devenir de lâĂąme via un au-delĂ incrĂ©mental. La considĂ©ration temporelle est impactĂ©e par les migrations des Ăąmes. Câest enfin un monde idĂ©alisĂ©, celui de la fĂ©licitĂ© la JĂ©rusalem CĂ©leste et les rĂ©surrections caractĂ©risent les religions du Livre⊠ou le Nirvana du continent indien, valant extinction des passions ou libĂ©ration du cycle des rĂ©incarnations. Le comportement du chef du vivant est encore pris en compte. 3/Monde du NĂ©ant et des Dieux Cet au-delĂ est classĂ© en trois catĂ©gories au moins a/Le monde de type olympien fait de Dieux anthropomorphisĂ©s agissant sur le destin des hommes b/ Le monde dualiste du dieu unique sĂ©parĂ© de lâhomme, dieu personnel chrĂ©tien, ou impersonnel inconnaissable des juifs, sĂ©parĂ© ou pas de sa crĂ©ation. c/ Le monde de la grande Nature hĂ©berge la puissance dĂ©iste et moniste ou panthĂ©iste. Je laisse Ă chacun le soin de peupler ce monde en fonction de ses convictions. [i] Les petits animaux du Zodiaque sont bien plus Ă portĂ©e de flĂšche et donc Ă portĂ©e dâhomme que les Ă©toiles elles-mĂȘmes. IV â Mise en scĂšne de lâinfini et lâau-delĂ en loge Nous relevons 6 aspects liant lâinfini et lâau-delĂ en loge. 1/ Les rituels et dĂ©cors de la franc-maçonnerie traditionnelle symbolisent ces grandes questions philosophiques et ontologiques de lâinfini et de lâau-delĂ en les domestiquant le rituel est une mise en scĂšne, une orthopraxie gĂ©omĂ©trique fondĂ©e sur la croix tridimensionnelle composĂ©e dâun centre ou "milieu" et de trois axes tendant vers lâinfini. 2/ Nous avons en premier lieu la LumiĂšre ou lâĂ©tincelle divine qui Ă©claire notre conscience dâune finitude corporelle dans un continuum qui nous dĂ©passe. 3/ Nous avons les gardiens du seuil authentiques passeurs de frontiĂšres, dotĂ© dâĂ©pĂ©es flamboyantes ou pas. 4/ Lâinfini des las dâamour marquant la frontiĂšre ou les horizons de la ceinture zodiacale, sĂ©parant les plans solaro-terrestre et cĂ©leste, avec les points de fusion et de retournement. Ces points animent les cycles de la lumiĂšre solaire et son reflet sublunaire intĂ©riorisĂ© » Ă lâhomme, et enfin la LumiĂšre cĂ©leste. 5/Lâinfini de lâirrationnelle racine carrĂ©e de 2 ou de 5 nĂ©es de lâhypotĂ©nuse du carrĂ© de 1 sur 1 du pavĂ© mosaĂŻque ou lâhypotĂ©nuse du carrĂ© long , donnant notamment la proportion dorĂ©e sur le plan solaro-terrestre. 6/Enfin et surtout, lâanthropomorphisme divin associĂ© au GADLU, Grand GĂ©omĂštre et donc Grand MathĂ©maticien de lâUnivers dessinant un orbe soumis Ă la question de lâinfini par la puissance multiple dâun point aussi original quâontologique. Lâinfini et lâau-delĂ sont prĂ©sents dans le parcours initiatique. Ă savoir le parcours sur la ligne infinie de lâapprenti puis sur le plan infini du compagnon et enfin dans lâaxe infini du maĂźtre. Ces infinis successifs nous renvoient aux mĂ©tamorphoses graduelles de lâĂȘtre et de notre conscience. Chaque passage de lâinfini initiatique » est une mort Ă lâĂ©tat passĂ© et une renaissance dans des au-delĂ s » ou plans successifs ! La rituĂ©lie maçonnique valide lâinfini et lâau-delĂ en changement d'horizon et donc de plans. Je rĂ©sume avec 3 postulats. 1/lâinfini synonyme au plan phĂ©nomĂ©nologique dâĂ©ternitĂ©, est la porte dâentrĂ©e dans lâau-delĂ initiatique. 2/La mĂ©tamorphose est le signe dâun changement dâĂ©tat ou de paradigme donnant une nouvelle ligne d'horizon. 3/Nous avons dans notre initiation 3 paradigmes qui impliquent une mĂ©tamorphose symbolique suivant lâisomorphisme Ă©volutif pierre / homme âșlâapprenti de la pierre brute et la ligne qui tend vers lâinfini Orient paradigme de la lumiĂšre naissante et de la forme Ă©volutive. âșle compagnon de la pierre cubique et le plan dâexercice paradigme de lâautre soi et de la perfection sans fin. âșle maĂźtre de la clef de voĂ»te de lâĂ©difice donnant accĂšs aux plans cĂ©lestes par un axe paradigme de la LumiĂšre Ă©ternelle, immanente en soi, ou descendant en soi et donc transcendante. 3 Ă©tats gĂ©omĂ©triques tendant vers lâinfini, 3 Ă©tats formels Ă©tablissant un continuum de rupture » La pierre brute, pierre cubique puis pierre cubique Ă pointe sont trois Ă©tats qui vont de lâinforme, Ă la forme parfaite vers la "non-forme". La "non-forme" est reprĂ©sentĂ©e par lâextrĂȘme pointe axiale de la pierre cubique Ă pointe ou par la clef de voĂ»te du Temple, vĂ©ritable point insaisissable oĂč passe la LumiĂšre axiale. 3 Ă©tats initiatiques portant trois au-delĂ s lumineux » la lumiĂšre cyclique de lâOrient infini pour lâapprenti, la lumiĂšre cyclique de VĂ©nus inatteignable pour le compagnon voyageur et la lumiĂšre infiniment immobile de lâĂ©toile du Nord pour le MaĂźtre. 3 quĂȘtes rĂ©unies en un seul "non-lieu" et "non-temps" reprĂ©sentĂ© par la Loge. Nous avons donc les outils et instruments symboliques en loge qui nous permettent de rĂ©gler au plan mĂ©taphysique toutes les Ă©quations, mĂȘme celles que nos amis mathĂ©maticiens nâont pas encore solutionnĂ©es. Nous solutionnons dâun point de vue phĂ©nomĂ©nologique, le passage dâun infini Ă lâautre par un "continuum de rupture" ou changement d'horizon. La rupture se dĂ©livre via un trauma corporel ou cognitif poignard sur le cĆur, bandeau, corde au cou, traversĂ©e d'une rive Ă l'autre, prononciation juste, mort minĂ©e par des coups et un reversement, relĂšvement, etc.. Le trauma exprime le changement dâĂ©tat lorsque lâon tente dâapprocher lâinfini ou l'horizon ultime. Cette mĂ©tamorphose graduelle sanctionne le passage dâune perspective dâinfini Ă une autre. Cette sorte de transfini » est une maniĂšre dâapprendre le passage ultime dans lâau-delĂ . Version provisoire, article en construction. E.°.R.°.
vers l infini et au dela signification